DIALOGUE DES CULTURES DANS UN JARDIN
Le jardin acoustique
L'Académie Libanaise des Beaux-Arts (ALBA) en partenariat avec la Mission Culturelle Française, envisage une intervention plastique, qui consistera en une série d'installations, visuelles et sonores, disséminées dans l'enceinte du Jardin des Lettres, rue de Damas, et ce durant le mois d'octobre 2001.
L'ATELIER DE RECHERCHE
L'Atelier de Recherche de l'ALBA est un atelier interdisciplinaire qui comprend des étudiants des différentes écoles de l'ALBA : Ecole d'Architecture, Ecole des Arts Décoratifs (sections d'Architecture d'Intérieur et de Publicité), Ecole de Cinéma et de Réalisation Audiovisuelle, Ecole d'Arts Plastiques.Outre l'intérêt que présente la mise en commun de ces différentes compétences professionnelles, l'Atelier de Recherche a pour mission d'être un pont entre le monde académique et la société.

Cette relation s'établit à deux niveaux :

1)La mise en rapport des étudiants et de leurs propositions avec les différents corps de métiers, entreprises et maisons de production, afin de prendre conscience de la complexité et des potentialités de cet univers. Nous remercions à cette occasion les entreprises qui nous ont soutenus dans ce projet et qui malgré les temps difficiles nous ont fait confiance sans hésiter.

2)La confrontation du travail des étudiants, lequel est l'expression d'une sensibilité et d'un savoir-faire, avec un public qui réagira pour sa part de telle ou telle façon, interprétera de telle ou telle manière.

LE PROJET

L’Atelier s’est proposé d'approcher la notion de dialogue sous deux formes :

Le jardin pris comme modèle d'un espace clos où différentes singularités peuvent cohabiter.

Le phénomène acoustique de la langue parlée qui est la condition préalable à tout dialogue.

Le thème de ‘Jardins Acoustiques’ a donc été adopté comme plate-forme de départ.. Le travail de conception a été assuré par l'Atelier de Recherche de l'ALBA qui comprend 3 enseignants (Pierre Hage Boutros, Rana Haddad, Gregory Buchakjian) et 16 étudiants. Huit propositions ont été réalisées :

> La porte.  intervention graphique sur la porte d'entrée du Jardin des Lettres. Wassim Maouad

Protège le dialogue de sa marque opaque. Le confine dans un lieu défini. 

> L’oreille émettrice. objet silencieux sur la pelouseWalid Tawil, Henri Frangieh, Maroun Rached

Ce cube orange enserrant une trompe en aluminium n’est pas un haut-parleur. Même pas un parleur tout court. Objet sonore par intention et par vocation, l’oreille émettrice est enfermée dans son sarcophage de mousse. Elle est muette. Comme le Pape Innocent X de Francis Bacon, elle hurle en silence sur la pelouse. Sonore par son impossibilité à émettre des sons, l’oreille émettrice est en rupture avec la matrice du réseau de communications - physiques et virtuelles.

> « La bande continue à se dérouler en silence » (Samuel Beckett) : une multitude de relais en plastique piqués sur la pelopuse.Danièle Salmé, Georges Maria

7056 bullesau m² avec mode d’emploi.

> Les bugs, petites bêtes qui vibrent à l’unisson à l’entrée de la salle d’exposition. Walid Tawil, Henri Frangieh, Maroun Rached

Petites créatures spongieuses aux corps prolongés de pattes - transposition tridimensionnelle du virus informatique ou variante virtuelle de l’animal domestique ? - les bugs prolifèrent en grésillant dans la jungle de l’information. En se connectant à la trame du réseau, les bugs déclenchent des réactions sonores provenant du cyberespace urbain. Les bugs jouent la multiplicité, la loi des séries : Avec le nombre de bugs connectés augmentent l’intensité et la diversité des émissions sonores. 

> 25 jours d’un journal francophone, ou le poids de la Francophonie dans la salle d'exposition.Chirine Sayegh, Nadim Jamous

25 balances alignées dans la salle blanche. Elles sont la pour peser le poids du journal. Au quotidien. La salle blanche est, pendant 25 jours, un laboratoire d’analyse de la presse francophone au Liban.

> applaudissez (suite de la salle d’exposition)Déborah Phares

en signe de satisfaction. le triomphe. la technologie. la victoire. le spectacle. les spectateurs. le pilote après l’atterrissage. les autres. soi même. tous les matins. le conférencier. les gladiateurs. devant le miroir. les lions. le chef. le peuple. couché. en groupe. dans l’arène. le cuisinier. le héros. les danseuses. le progrès. l’orateur. dans la salle d’exposition nº2 de l’Espace des Lettres.

> Dialogue de sourds, boites postales vocales.Roula Akiki, Tania Ghosn, Dana Halwani

parler / écouter / parler / parler / parler / écouter / écouter / parler / parler / parler / parler / écouter / écouter / parler / parler / parler / parler / parler / parler / parler / parler / parler /...

> Postes à Galène, sous le portiqueNegib Matar, Roben Hajj Assaf

« (...) on pouvait entendre toutes sortes de bruits plus ou moins nets en provenance de plusieurs émetteurs. Le son se précisait, puis s’éloignait à nouveau. L’effet produit était des plus mystérieux et suggérait des émetteurs lointains. Le plus troublant dans l’expérience était que ces sources sonores paraissaient avoir toujours existé, et exister simultanément. Elles étaient si nombreuses que le poste (à galène) fonctionnait mieux la nuit, quand la plupart des stations arrêtaient leurs programmes. » [Bart Lootsma, « Le nouveau paysage », in Mutations, Rem Koolhaas / Harvard Project on the City, Bordeaux 2001.]

> Tout est la devant vos yeuxSandra Tabet, Marie Noëlle Haddad

même si cela semble invisible...

L'intervention aura lieu du 4 octobre au 30 octobre 2001. Elle intégrera en outre diverses performances musicales organisées par la Mission Culturelle Française.
L'Atelier de Recherche

ATELIER DE RECHERCHE ALBA FRANÇAIS ARABIC ENGLISH
ACADEMIE LIBANAISE DES BEAUX-ARTS - UNIVERSITE DE BALAMAND 2001 - 2003 tous droits réservés all rights reserved